Traductions à faire

Toutes discussions concernant l'autisme et le syndrome d'Asperger, leurs définitions, les méthodes de diagnostic, l'état de la recherche, les nouveautés, etc.
Message
Auteur
Avatar du membre
Jean
Modérateur
Messages : 19937
Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
Localisation : Finistère

Re: Traductions à faire

#121 Message par Jean » jeudi 9 mai 2019 à 10:29

Non, pas de compte Deeple. Je n'ai jamais eu de blocage (du fait de la faible longueur des textes ?).
père d'une fille autiste "Asperger" de 36 ans

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#122 Message par lulamae » jeudi 9 mai 2019 à 10:31

Message édité : j'ai traduit le 2ème article sur la prévalence des enfants noirs américains et mis ici :
viewtopic.php?f=6&t=66&start=885
viewtopic.php?f=6&t=1374&start=105

A partir du 6ème, ils sont maintenant tous traduits, sauf le dernier :
- Tensions ride high despite reshuffle at autism science meeting
by Hannah Furfaro / 29 April 2019

Donc je le "rattrape" ainsi que le 5e :
- Genetic background may alter effect of autism mutations
by Jessica Wright / 4 May 2019

A partir de là, on ira vers les plus récents, et les derniers ajoutés.
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
Benoit
Forcené
Messages : 8888
Enregistré le : lundi 28 septembre 2009 à 13:55
Localisation : オルセー
Contact :

Re: Traductions à faire

#123 Message par Benoit » jeudi 9 mai 2019 à 11:03

Jean a écrit :
jeudi 9 mai 2019 à 10:29
Non, pas de compte Deeple. Je n'ai jamais eu de blocage (du fait de la faible longueur des textes ?).
C'est sûrement ça, ou alors c'est mon mode d'accès internet qui est trop "actif" en termes d'échanges, je ne sais pas trop si le blocage prend en compte "seulement" le nombre de mots traduits ou également les échanges de données.
(Parce que j'ai tendance à utiliser leurs zones de texte pour améliorer la traduction, utiliser leurs dico de synonyme, améliorer leurs bases de données, je pense que tout ça c'est peut être plus "consommateur" qu'une trad simple).
Identifié Aspie (広島, 08/10/31) Diagnostiqué (CRA MP 2009/12/18)

話したい誰かがいるってしあわせだ

Être Aspie, c'est soit une mauvaise herbe à éradiquer, soit une plante médicinale à qui il faut permettre de fleurir et essaimer.

Avatar du membre
Jean
Modérateur
Messages : 19937
Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
Localisation : Finistère

Re: Traductions à faire

#124 Message par Jean » jeudi 9 mai 2019 à 12:02

C'est aussi que je fais désormais, parce que c'est plus efficace comme méthode.
père d'une fille autiste "Asperger" de 36 ans

Avatar du membre
Jean
Modérateur
Messages : 19937
Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
Localisation : Finistère

Re: Traductions à faire

#125 Message par Jean » jeudi 9 mai 2019 à 12:06

Il restera :
  • Takeaways from INSAR 2019
    by Claire Cameron / 6 May 2019

    Reactions from INSAR 2019
    by Claire Cameron / 4 May 2019
    The autism research community is gathering in Montreal, Canada, this week for the meeting of the International Society for Autism Research.

    Brains of minimally verbal autistic children respond slowly to sound
    by Nicholette Zeliadt / 4 May 2019
    Several of the brain’s responses to sound are sluggish in autistic children who speak few or no words, compared with those who are verbal.

    First estimate of autism prevalence in Qatar finds high numbers
    by Hannah Furfaro / 4 May 2019
père d'une fille autiste "Asperger" de 36 ans

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#126 Message par lulamae » jeudi 9 mai 2019 à 13:49

On va y arriver ! :)

Je suis en train de faire celui sur les tensions/désaccords (du 29 avril), j'y retourne d'ailleurs. :mryellow:
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#127 Message par lulamae » jeudi 9 mai 2019 à 15:59

Fait :
- Tensions ride high despite reshuffle at autism science meeting
by Hannah Furfaro / 29 April 2019

viewtopic.php?f=6&t=7188&start=1110
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#128 Message par lulamae » jeudi 9 mai 2019 à 19:30

Fait :
- Genetic background may alter effect of autism mutations
by Jessica Wright / 4 May 2019

viewtopic.php?f=6&t=66&p=433743#p433743

Je pense pouvoir en traduire deux demain, voire ce soir, plus tard, parmi les quatre derniers que tu as listés. As-tu une préférence, @Jean ? Tu peux me le dire d'ici ce soir, sinon je viendrai préciser ceux que je fais.
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
Jean
Modérateur
Messages : 19937
Enregistré le : lundi 24 octobre 2005 à 22:39
Localisation : Finistère

Re: Traductions à faire

#129 Message par Jean » jeudi 9 mai 2019 à 22:10

Je n'ai pas de préférence, j'ai une réunion puis un transport de meubles à faire demain.
père d'une fille autiste "Asperger" de 36 ans

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#130 Message par lulamae » jeudi 9 mai 2019 à 23:32

Jean a écrit :
jeudi 9 mai 2019 à 22:10
Je n'ai pas de préférence, j'ai une réunion puis un transport de meubles à faire demain.
Je serai moins dispo samedi, mais je vais voir ce que j'arrive à faire demain et dimanche.
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#131 Message par lulamae » vendredi 10 mai 2019 à 9:01

Je prends celui-ci :
First estimate of autism prevalence in Qatar finds high numbers
by Hannah Furfaro / 4 May 2019

J'ai l'impression d'être un Nain qui part pour la Mine avec sa lampe frontale... :yawn:
Spoiler : 
Mince ! J'ai fait un mix entre Tolkien et Disney ! M'étonnerait que les Nains aient des lampes dans la Moria ou les Monts de Fer... Plutôt une bonne hache, ou une enclume et un marteau.
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
freeshost
Forcené
Messages : 26711
Enregistré le : lundi 15 juillet 2013 à 15:09
Localisation : CH

Re: Traductions à faire

#132 Message par freeshost » vendredi 10 mai 2019 à 12:09

Ces traductions n'en finissent plus. :lol:
Pardon, humilité, humour, hasard, confiance, humanisme, partage, curiosité et diversité sont des gros piliers de la liberté et de la sérénité.

- Ah ! j'ai été diagnostiqué Asperger Haut Potentiel à Cery (CH) en l'été 2014, mais tu le savais. :)

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#133 Message par lulamae » vendredi 10 mai 2019 à 14:16

freeshost a écrit :
vendredi 10 mai 2019 à 12:09
Ces traductions n'en finissent plus. :lol:
Ne m'en parle pas, je commence à avoir des tremblements du clavier à force de voir cette phrase revenir encore et encore :

"Les chercheurs présentaient les résultats inédits de cette étude aujourd'hui, au congrès annuel 2019 de l'International Society for Autism Research, à Montréal."
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Avatar du membre
Benoit
Forcené
Messages : 8888
Enregistré le : lundi 28 septembre 2009 à 13:55
Localisation : オルセー
Contact :

Re: Traductions à faire

#134 Message par Benoit » vendredi 10 mai 2019 à 14:41

Ils font des conférences en anglais à Montréal maintenant ?
Tu m'étonnes que les barrages aient cédé devant le courant dans tous l'ottaouais, c'est honteux pour la francophonie c't'affaire.
Identifié Aspie (広島, 08/10/31) Diagnostiqué (CRA MP 2009/12/18)

話したい誰かがいるってしあわせだ

Être Aspie, c'est soit une mauvaise herbe à éradiquer, soit une plante médicinale à qui il faut permettre de fleurir et essaimer.

Avatar du membre
lulamae
Forcené
Messages : 3030
Enregistré le : dimanche 25 février 2018 à 15:10
Localisation : Nantes (44)

Re: Traductions à faire

#135 Message par lulamae » vendredi 10 mai 2019 à 15:35

Article sur la prévalence au Qatar ici (pour l'instant) :
viewtopic.php?f=6&t=7188&p=433902#p433902
Diagnostic au C3RP (Sainte Anne) le 31/07/2019 : indication d'autisme de haut niveau.

"We're all in the gutter, but some of us look at the stars." Oscar Wilde.

Répondre