Page 42 sur 59

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mercredi 22 avril 2020 à 12:17
par Tugdual
Sur le journal du CNRS :

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 27 avril 2020 à 17:28
par lucius
Connaissez-vous le Silbo gomero?



Des bergers grecs ont aussi une langue sifflée similaire.

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 27 avril 2020 à 20:33
par lulamae
lucius a écrit : lundi 27 avril 2020 à 17:28 Connaissez-vous le Silbo gomero?
Je ne connais pas dans le détail, mais j'en ai entendu parler par un film, Sibel, que je voulais mais n'ai pas pu voir. La jeune femme est muette mais communique avec cette langue.

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 27 avril 2020 à 21:53
par Dehlynah
Oui c'est fascinant, je suis allée voir "Sibel" en mars 2019- c'est un film turc - très puissant, l'actrice principale est intense...Je ne sais pas si elle est vraiment muette, et si elle connaissait cette langue avant le tournage.
Il y a un thriller roumain qui est sorti en janvier -titre original "La Gomera", sorti en France sous le.titre " Les siffleurs" j'avais vu le lancement, ça me disait bien...

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 0:11
par freeshost
Dans cette discussion, nous pouvons aussi partager les audios/vidéos où nous ne comprenons pas certains mots, y compris en français. :mrgreen:

Dans la vidéo 2018_05_01_Temps_Present_Contrats_De_Travail_Voici_Le_Temps_De_La_Precarite.mp4 , que je partage ici, écoutez entre 38'29'' et 38'30''.

Je n'ai pas compris ce que dit la femme, même en mettant en lecture lente sur VLC. Et vous ?

J'ai essayé d'écrire la grande partie de ce qui disait dans cette vidéo, mais il y a juste ce petit bout. [Bon, ce n'est pas le plus important, mais quand même. :mrgreen: ]

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 0:24
par Curiouser
Désolée, j'y arrivons point non plus :mrgreen:

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 0:40
par freeshost
Faudrait que je demande aux Vaudois avec leur accent. :lol:

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 9:12
par olivierfh
freeshost a écrit : mardi 19 mai 2020 à 0:11que je partage ici, écoutez entre 38'29'' et 38'30''.

Je n'ai pas compris ce que dit la femme, même en mettant en lecture lente sur VLC. Et vous ?
C'est qu'ils parlent en même temps. :)
- ... on reste dans le cadre légal stricto sensu euh...
- Ils sont dans un cadre éthique, aussi, le...?
- Non, ben non, alors ils...
- ...[?parce] qu'ils gardent les gens jusqu'au bout [?oui]...
- Il a dit, évidemment, c'est dégueulasse, ben forcément, quoi, mais euh...

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 9:36
par Tugdual
Pour les amateurs, un cours via Zoom le 20 Mai :

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 12:37
par freeshost
Ah ! Merci, olivierfh, je crois bien que c'est cela.

Quelle idée de parler en même temps ! :lol:

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : mardi 19 mai 2020 à 14:44
par freeshost
Ça y est.

Quand même ! Demander à des apprentis de faire un résumé d'une telle vidéo en temps de télé-apprentissage (pandémie oblige) !

Encore plus ardu pour des apprentis qui ne sont pas de langue enfantine française.

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 19 octobre 2020 à 19:58
par Jeopardy
Je me permets de remonter ce fil afin de savoir si d'autres sont dans la même situation que moi : l'un de mes intérêts spécifiques est les langues, ou plus précisément les comparaisons sémantiques et les structures des langues. Je passe le plus clair de mon temps à lire (comme on lirait un roman) des manuels de grammaire et à remplir un tableau excel dans lequel je note un certain nombre de mots dans des langues et thématiques données. Par exemple, telle semaine ça va me prendre de répertorier dans mon fichier un certain nombre de mots en rapport avec la géographie en turc, par exemple. Puis au fur et à mesure que je remplis mon tableau, je me rends compte que tel mot est similaire au persan farsi, tel mot à l'arabe moderne standard, mais qu'on note par exemple un mot différent en persan dari, bref, vous avez compris l'idée.

Le soucis, c'est que je finis avec des compétences linguistiques très hétérogènes, et ça me frustre. Quand je suis arrivée en fac de langues il y a quelques années, j'étais ravie car je pensais que je pourrais enfin parler à longueur de temps de grammaire et de sinogrammes avec mes camarades. J'ai rapidement réalisé qu'en fait, les cours "théoriques" étaient pour la majorité une corvée ! Pourquoi faire des études de langues alors ? :shock: Ben, pour apprendre une langue dans le but de communiquer avec les natifs. Le moyen d'y parvenir, le fond est souvent secondaire.

Bref, j'ai l'impression que dans ma situation, je suis dans le cas inverse. La syntaxe et la sémantique dans leurs moindres règles et usages (théoriques) m'intéressent, mais le fait de pratiquer la langue, de communiquer, beaucoup moins. Je me retrouve donc avec un niveau de langue très hétérogène. Pour caricaturer, je vais être capable de lire un journal politique dans une langue donnée sans aucun soucis, mais par le même temps me retrouver incapable d'avoir une conversation fluide banale avec un natif, faute de pratique.

Vous me direz peut-être qu'on en fiche, que ce n'est pas grave, mais ça commence à me jouer des tours professionnellement. J'ai par exemple dû récemment tenir une conférence en coréen, car j'effectuais des recherches très poussées dans la langue en question (neuropsychologie) sans aucune difficulté en compréhension écrite, mais à l'oral ça a été relativement catastrophique, avec des erreurs de débutant. Car pas habituée à le pratiquer du tout. Bref, les gens (employeurs etc) préfèrent en général quelqu'un qui a niveau de langue "correct sans plus" plutôt qu'un grand écart.

Je me demandais si d'autres ici avec ce problème d'hétérogénéité et comment ils arrivaient à pallier ça ? Je veux dire, c'est déjà une épreuve de communiquer en français, alors dans les autres langues...

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 19 octobre 2020 à 20:20
par freeshost
J'aime aussi les structures grammaticales.

Mais le tout évolue. :mrgreen:

On dit souvent que l'écrit s'adapte à l'oral, donc est toujours "à la traîne".

Donc, pour le langage comme pour bien d'autres choses, j'accepte que tout n'est pas fixe, que c'est sujet à évolution.

Je m'amuse à répéter des chansons, même si je n'en comprends pas les paroles. :mrgreen:

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 19 octobre 2020 à 20:51
par olivierfh
Jeopardy a écrit : lundi 19 octobre 2020 à 19:58La syntaxe et la sémantique dans leurs moindres règles et usages (théoriques) m'intéressent, mais le fait de pratiquer la langue, de communiquer, beaucoup moins.
[...]
Je veux dire, c'est déjà une épreuve de communiquer en français, alors dans les autres langues...
Pareil pour l'intérêt pour la syntaxe et l'étymologie plutôt pour le bon usage des mots de remplissage dans "la conversation". Par contre il me semble que communiquer en tant qu'étranger est quand même plus facile, parce que bien des choses un peu bizarres peuvent être mises sur le compte d'une différence culturelle. :)

Re: [Index] Langage : Vous aimez les langues ? Parlons-en ! Parlons-les !

Posté : lundi 19 octobre 2020 à 22:02
par Bubu
Connaissez vous le franglish ?
Non, probablement pas j'imagine... :innocent:
En fait, c'est une langue imaginée conjointement par Hitler et Mussolini.
Ah c'étaient des potes à l'époque : ils jouaient au scrabble ensemble.
Quant à savoir qui gagnait, c'est difficile : l'un écrivait ses mots en italien et l'autre en allemand alors ....
Cela donne le célèbre :
dou iou spike inegliche, que l'on ne présente plus.
L'esperanto à coté peut aller se coucher !
dou iou ouante euh ceûpe of ti ?
Comme on le voit, ça va loin. Très très loin ... :bravo:
Merci Hitler
Merci Mussolini

(Je précise que je plaisante.)