Re: [Livre] Neurotribes, The Legacy of Autism and the Future
Posté : mercredi 11 avril 2018 à 19:55
J'espère que tu nous diras vite le nom de la secte qui va editer.
Forum de l'association Asperansa
https://forum.asperansa.org/
C'est pas ce que je dis.Benoit a écrit : Faire un appel aux dons 'seulement pour acheter les droits' je crois pas que ca marcherait.
Je ne suis pas blessée ne t'inquiète pas (bon c'est vrai que j'ai eu une dure journée par contre, ça a peut-être joué sur ma réponse ). Je suis en train de voir ces histoires de droits, de financement et autres, avec Silberman oui mais pas que. Il s'agit de créer des cases qui n'existent pas (comme dit ma psychiatre), et ça c'est bien plus compliqué que de traduire un bouquinSi je t'ai blessé, ce n'était pas le but. L'idée serait d'avoir une traduction officielle (avec les droits d'auteur), qui pourra être vendu dans le commerce. Peut être que tu as vu avec Silberman ces problèmes de droit ?
Connaître le prix de cession est l’affaire de l’éditeur achetant qui est seul négociateur avec le vendeur, mais quant à arriver avec un projet de prévente, je ne sais pas trop si vous imaginez l’usine à gaz juridique que ce serait pour l’éditeur. A qui a-t-on acheté son ex prévendu ? A une association qui n’a pas encore de contrat avec l’éditeur ? C’est du genre bancal pour un éditeurCouagga a écrit :J'imagine qu'un éditeur peut s'engager à acheter les droits et traduire le livre si on arrive à pré-vendre un nombre suffisant de livre.
Il peut se renseigner sur le prix de ces droits à l'avance.
Le financement participatif aura pour but de vendre les traductions. Sur les plateformes participatives, il est possible de mettre des contreparties et/ou des préventes.
Mmmh, pourquoi ? Sur Twitter il y a quand même un petit nombre de personnes autistes qui se mobiliseraient, je pense (cf le succès du hashtag #RadioAutiste). Avec une bonne organisation, ça peut le faire. Si on arrive pas à faire une démarche de communication tout court, j'ai du mal à saisir pourquoi on aurait plus de succès avec une démarche de financement participatif... Je crois que pour un certain nombre de personnes autistes que je connais, écrire un tweet ou un statut serait plus simple que faire un don (quand bien même écrire un tweet serait difficile).Et il ne faut pas trop compter sur les autistes pour mettre en place un plan com' sur les réseaux sociaux.
Ok, je te PM !misty a écrit :Je vois que tu sembles pas mal investi.e donc si tu as des questions précises tu peux me contacter en mp.
Chouette ! \o/Bulledozer a écrit :Vu que je suis un peu en lien avec Misty aussi, je peux faire marcher aussi un réseau de pétition via facebook et les acteurs de la neurodiversité francophones sans problème je pense aussi, mes contacts canadiens seraient totalement partant je pense pour faire circuler aussi sur leurs réseaux.
J'ai confiance en ce projet
Oui, j'ai pas trouvé d'idées de jeux de mots :'DBenoit a écrit :A votre place, je taguerais plutot NeurotribesenFrancais, c'est pas tout a fait le fait de le traduire qui manque (mais de le sortir).
En plus, ca peut resservir pour la promo une fois sorti.
Un jeu de mot serait encore mieux mais va faire un jeu de mots avec ca.?
Je reviens sur ce fil et je te lis avec intérêt et joie @Misty !misty a écrit :Il y a eu des avancées sur le projet, même si rien n'est signé (raison pour laquelle je ne souhaite pas communiquer d'infos en public pour l'instant).
Je viens de voir le bouton mp \o/Canaille a écrit :Je ne suis pas une habituée du forum, c'est un format où je me perds. Ça se fait, de te passer mon adresse courriel?
Oui, la pétition a été créée par Mareille25, le lien a été donné quelques pages avant (mais c'est vrai que ça mériterait d'en faire un sujet à part pour qu'on la retrouve plus facilement) :olivierfh a écrit :Tiens je tombe sur une petite pétition pour Neurotribes en français "Destinataire : Editions du seuil", ça montre au moins qu'il y a constamment des francophones préoccupés par cette question.
Mareille25 a écrit :Bonsoir, j'ai vu que vous êtes plusieurs à souhaiter faire traduire le livre NEUROTRIBES. J'ai commencé une pétition en ligne à envoyer à Editions du Seuil (maison qui a publié les livres d'Oliver Sacks) pour leur démontrer qu'il existe une demande pour ce livre en Français. Si vous souhaitez signer c'est ici: https://www.unepetition.fr/neurotribes
A partager aussi si vous voulez!
Merci